珊莎
关灯
小
中
大
酒,他长饮一口。
“你不问问谁是赢家吗,小小鸟?” “谁?”她吓得不敢不问。
猎狗哈哈大笑。
“我只知道谁是输家。
我。
” 她从未见他醉得如此厉害。
他刚才居然睡我床上!他想干吗?“为什么?” “我输了全部。
”他被烧伤的半边脸上覆了一层干涸的血。
“该死的侏儒,多年以前我就该宰了他。
” “他们说他死了。
” “死?不,去他妈的,我不要他死。
”他丢开空酒壶。
“我要他被烧个够。
诸神有眼,烧他!但我是看不到了,我要走。
” “走?”她想挣脱,但他的手像钢铁一般。
“小小鸟就会照着别人念。
不错,我要走。
” “你去哪里?” “离开这里。
离开火焰。
我会从钢铁门出去,去北方,随便哪儿都好。
” “你出不去,”珊莎说,“太后封锁了梅葛楼,城市的门也都关上了。
” “关不住我。
我有白袍。
我有这个。
”他拍拍剑柄圆球。
“拦我就纳命来……除非他身上有火。
”他苦涩地笑笑。
“那你到这儿来做什么?” “小小鸟,记得吗?你答应要唱首歌给我听。
” 她不明白他什么意思。
此时此地,空中火焰盘旋,成百上千的人正在死去,她怎么能唱歌呢?“我不能唱,”她说,“放手,你吓到我了。
” “什么都能吓到你。
看着我,你看着我!” 凝固的血覆盖了他脸上最可怕的伤疤,但他的眼睛瞪得老大、白得吓人、充满恐惧,烧伤的嘴角一次又一次地抽搐。
珊沙可以闻得到他身上刺鼻的味道,混合了汗臭、酒臭、呕吐物的恶臭,其中最难以忍受的是呛人的血腥,血,血…… “我可以保护你,”喑哑的声音再度传来,“他们都怕我,再没有人敢欺负你,否则我就杀了他。
”他将她拉近,片刻之间,她以为他要吻她。
他太强壮,珊莎明白自己无法反抗,于是闭上眼睛,希望一切赶紧过去。
但等了很久,什么也没发生。
“还是不敢正眼看我,是吗?”她听见他说。
他猛然扭转她的手臂,拖她到床边,推在床上。
“我要听那首歌。
你说你会唱一首佛罗理安与琼琪的歌。
”他拔出匕首,抵向她喉咙。
“唱,小小鸟,唱,否则我要了你的小命。
” 她的喉咙因恐惧而干涸紧绷,她所知道的每一首歌都从脑海里消失。
求求你,她想尖叫,我会当个乖女孩,请你不要杀我。
她感觉到刀尖旋转,压进咽喉。
当她就要闭上眼睛,听天由命时,忽然记起了那首歌,不是佛罗理安与琼琪的那首,但确实是一首歌。
她的嗓音又尖又细,不断颤抖: 温柔的圣母,慈悲的源泉, 保佑您的儿子穿越鏖战, 止住流矢,抵挡刀剑, 让他们看见美好的明天。
温柔的圣母,妇人的希望, 帮助您的女儿不受苦难, 平息怒火,驯服狂乱, 教导我们彼此宽容相待。
她忘记了其他段落,声音也逐渐减弱。
她好怕他会杀她。
但过了一会儿,猎狗把刀从她咽喉移开,一句话也没有说。
她本能地伸手捧起他的双颊。
屋里太暗,她看不见他的面容,但能感觉到黏稠的血,和一种湿湿的不是血的东西。
“小小鸟。
”他又说,声音粗糙刺耳,如同钢铁刮过岩石。
然后他从床上站
“你不问问谁是赢家吗,小小鸟?” “谁?”她吓得不敢不问。
猎狗哈哈大笑。
“我只知道谁是输家。
我。
” 她从未见他醉得如此厉害。
他刚才居然睡我床上!他想干吗?“为什么?” “我输了全部。
”他被烧伤的半边脸上覆了一层干涸的血。
“该死的侏儒,多年以前我就该宰了他。
” “他们说他死了。
” “死?不,去他妈的,我不要他死。
”他丢开空酒壶。
“我要他被烧个够。
诸神有眼,烧他!但我是看不到了,我要走。
” “走?”她想挣脱,但他的手像钢铁一般。
“小小鸟就会照着别人念。
不错,我要走。
” “你去哪里?” “离开这里。
离开火焰。
我会从钢铁门出去,去北方,随便哪儿都好。
” “你出不去,”珊莎说,“太后封锁了梅葛楼,城市的门也都关上了。
” “关不住我。
我有白袍。
我有这个。
”他拍拍剑柄圆球。
“拦我就纳命来……除非他身上有火。
”他苦涩地笑笑。
“那你到这儿来做什么?” “小小鸟,记得吗?你答应要唱首歌给我听。
” 她不明白他什么意思。
此时此地,空中火焰盘旋,成百上千的人正在死去,她怎么能唱歌呢?“我不能唱,”她说,“放手,你吓到我了。
” “什么都能吓到你。
看着我,你看着我!” 凝固的血覆盖了他脸上最可怕的伤疤,但他的眼睛瞪得老大、白得吓人、充满恐惧,烧伤的嘴角一次又一次地抽搐。
珊沙可以闻得到他身上刺鼻的味道,混合了汗臭、酒臭、呕吐物的恶臭,其中最难以忍受的是呛人的血腥,血,血…… “我可以保护你,”喑哑的声音再度传来,“他们都怕我,再没有人敢欺负你,否则我就杀了他。
”他将她拉近,片刻之间,她以为他要吻她。
他太强壮,珊莎明白自己无法反抗,于是闭上眼睛,希望一切赶紧过去。
但等了很久,什么也没发生。
“还是不敢正眼看我,是吗?”她听见他说。
他猛然扭转她的手臂,拖她到床边,推在床上。
“我要听那首歌。
你说你会唱一首佛罗理安与琼琪的歌。
”他拔出匕首,抵向她喉咙。
“唱,小小鸟,唱,否则我要了你的小命。
” 她的喉咙因恐惧而干涸紧绷,她所知道的每一首歌都从脑海里消失。
求求你,她想尖叫,我会当个乖女孩,请你不要杀我。
她感觉到刀尖旋转,压进咽喉。
当她就要闭上眼睛,听天由命时,忽然记起了那首歌,不是佛罗理安与琼琪的那首,但确实是一首歌。
她的嗓音又尖又细,不断颤抖: 温柔的圣母,慈悲的源泉, 保佑您的儿子穿越鏖战, 止住流矢,抵挡刀剑, 让他们看见美好的明天。
温柔的圣母,妇人的希望, 帮助您的女儿不受苦难, 平息怒火,驯服狂乱, 教导我们彼此宽容相待。
她忘记了其他段落,声音也逐渐减弱。
她好怕他会杀她。
但过了一会儿,猎狗把刀从她咽喉移开,一句话也没有说。
她本能地伸手捧起他的双颊。
屋里太暗,她看不见他的面容,但能感觉到黏稠的血,和一种湿湿的不是血的东西。
“小小鸟。
”他又说,声音粗糙刺耳,如同钢铁刮过岩石。
然后他从床上站