席恩
关灯
小
中
大
”从前教他骑马的乔赛斯,教他驯狗的法兰,成为他第一次的芭丝——酿酒师傅的老婆……人人都避开他的目光。
他们恨我,他终于意识到。
臭佬靠过来。
“剥了他们的皮,”他力促,厚厚的嘴唇闪着寒光。
“波顿老爷常说:裸体的人少有秘密,但被剥皮的人没有秘密。
” 席恩知道,剥皮人是波顿家族的纹章;远古时代,他们家族的族长们甚至拿敌人的皮来作披风。
无数的史塔克以这样的方式惨死。
暴行大概在千年之前得以终止,那个时候波顿家族最终臣服于临冬城。
话虽如此,但古道不死,我的人民不也一样。
“只要我还在临冬城主政一天,就不允许北境发生剥皮这样的惨事。
”席恩朗声道。
在你们和他的怪癖之间,我是唯一的屏障啊,他直想大叫。
他无法炫耀,只希望有人够聪明,赶快汲取教训,明白事理。
城墙边缘,天空渐渐变成灰色。
黎明不远了。
“乔赛斯,给笑星上鞍,为你自己也准备一匹马。
穆齐,加斯,麻脸提姆,你们也一同出发。
”穆齐和加斯是城堡里最好的猎人,而提姆则精于箭术。
“阿加,红鼻,葛马,臭佬,威克斯,他们也来。
”他需要自己的人担任后卫。
“法兰,我需要猎狗,你来指挥它们。
” 头发灰白的驯兽长抱起手臂。
“凭什么要我去追捕我真正的主人,凭什么要我去抓几个孩子?” 席恩走近他。
“因为现在我才是你真正的主人,也只有我能保护帕拉。
” 法兰眼中的挑衅逐渐消散。
“是的,大人。
” 席恩踱回去,一边仔细盘算。
“鲁温师傅。
”他宣布。
“我对捕猎之道一窍不通。
” 没错,但我不放心把你留在城里。
“你早该学学。
” “也带我去。
我想要那张狼皮斗篷。
”一个男孩走上前,他年纪比布兰还小。
席恩想了半天才忆起他是谁。
“以前我常打猎,”瓦德·佛雷说,“我打过红鹿和麋鹿,甚至猎过野猪呢。
” 他表哥嘲笑道:“他是和他爸爸一起去的,他们甚至连野猪的面也没让他见着。
” 席恩怀疑地看着男孩。
“想来就来,但要是跟不上,别以为我会过来哄你。
”他转向黑罗伦。
“我不在时,临冬城由你负责。
假如我们没有返回,你可以机动行事。
”你们这些操他妈的混蛋就祈祷我得胜归来吧。
当第一缕苍白曙光掠过钟楼顶时,人们在猎人门前集合完毕,呼吸在清晨的寒气中结霜。
葛马装备一柄长斧,长柄足以使他在狼近身前加以打击,而沉重的斧刃能将狼一击毙命。
阿加戴上护胫铁甲。
臭佬提着一杆猎猪矛以及一口装得满满的洗衣妇用的袋子,天知道里面是什么。
席恩则带上了他的长弓——别的他不需要。
曾经,他用一支飞箭救过布兰的命,他不希望用另一支箭做相反的事,然而真到情非得已的关头,他别无选择。
十一个男人,两个小孩和十二只狗一同越过护城河。
外墙之外,软泥地上的踪迹清晰可辨:狼的爪印,阿多沉重的步履,还有两个黎德留下的较浅足迹。
及至走到林边,碎石和沉积的落叶使追踪变得困难,这时便轮到法兰的红母狗用鼻子上场了,它果然没有令他失望。
其他猎狗紧跟在后,又嗅又吠,一对庞大的獒犬则担任后卫。
他们的体型和凶猛在对付冰原狼时可以派上用场。
他起初猜想欧莎会带他们南下去找罗德利克爵士,然而眼前的踪迹却是向着西北,一直深入狼林。
席恩对此深感忧惧。
假如史塔克们径直投向深林堡,真不啻于莫大的讽刺——他们会正好落入阿莎手中。
与其那样,我宁可让他们死,他苦涩地想,被当成暴君总比被看做蠢蛋好。
缕缕苍白的迷雾在林木间穿梭。
这里的哨兵树和士卒松比城里的粗厚,四季常青的森林是世上最黑最暗的地方。
地面崎岖不平,散落的松针遮住柔软的草皮,使得行马变得危机四伏,他们不得不放慢速度。
但再怎么说,不会比肩驮残废的男子走得慢,比个瘦骨嶙峋、背负四岁小孩的泼妇也要快。
他告诉自己千万耐心,日落之前,一定能追上。
他们追到一条峡谷的边缘,鲁温师傅策马跑近。
“迄今为止,这场猎捕和林间放马没两样,大人。
” 席恩微笑道:“的确很相似。
但不同在于,猎捕要以鲜血来画上句号。
” “非得如此吗?他们逃跑是件蠢事,但您就不能发发慈悲?我们追踪的可都是您的养兄弟呀。
” “除了罗柏,没有史塔克以兄弟之礼待我。
只是对我而言,布兰和瑞肯活着比死了有用。
” “黎德们不也如此?卡林湾就在泽地边缘,霍兰大人如果有心,满可以奇袭您叔叔,但只要您握有他的继承人,他只能按兵不动。
” 席恩没想到这一点。
事实上,除了瞄过梅拉一两眼,怀疑她到底是不是处女以外,他根本没把泥人们当回事。
“也许你说得对。
如果事态允许,我就饶过他们。
”“我希望您也饶过阿多吧。
这孩子是个老实人,您也知道,他只是照着别人的命令行事。
想想他为您喂过多少次马,洗过多少次鞍,擦过多少次甲吧!” 阿多对他而言无足轻重。
“他肯束手就擒,就让他活命。
”席恩抬起一根指头。
“别为那野人求情,否则我让你和她一起死。
她对我发过誓,却弃如草芥。
” 学士低下头颅。
“我不会为背誓者辩解。
您看着办吧。
我很感
他们恨我,他终于意识到。
臭佬靠过来。
“剥了他们的皮,”他力促,厚厚的嘴唇闪着寒光。
“波顿老爷常说:裸体的人少有秘密,但被剥皮的人没有秘密。
” 席恩知道,剥皮人是波顿家族的纹章;远古时代,他们家族的族长们甚至拿敌人的皮来作披风。
无数的史塔克以这样的方式惨死。
暴行大概在千年之前得以终止,那个时候波顿家族最终臣服于临冬城。
话虽如此,但古道不死,我的人民不也一样。
“只要我还在临冬城主政一天,就不允许北境发生剥皮这样的惨事。
”席恩朗声道。
在你们和他的怪癖之间,我是唯一的屏障啊,他直想大叫。
他无法炫耀,只希望有人够聪明,赶快汲取教训,明白事理。
城墙边缘,天空渐渐变成灰色。
黎明不远了。
“乔赛斯,给笑星上鞍,为你自己也准备一匹马。
穆齐,加斯,麻脸提姆,你们也一同出发。
”穆齐和加斯是城堡里最好的猎人,而提姆则精于箭术。
“阿加,红鼻,葛马,臭佬,威克斯,他们也来。
”他需要自己的人担任后卫。
“法兰,我需要猎狗,你来指挥它们。
” 头发灰白的驯兽长抱起手臂。
“凭什么要我去追捕我真正的主人,凭什么要我去抓几个孩子?” 席恩走近他。
“因为现在我才是你真正的主人,也只有我能保护帕拉。
” 法兰眼中的挑衅逐渐消散。
“是的,大人。
” 席恩踱回去,一边仔细盘算。
“鲁温师傅。
”他宣布。
“我对捕猎之道一窍不通。
” 没错,但我不放心把你留在城里。
“你早该学学。
” “也带我去。
我想要那张狼皮斗篷。
”一个男孩走上前,他年纪比布兰还小。
席恩想了半天才忆起他是谁。
“以前我常打猎,”瓦德·佛雷说,“我打过红鹿和麋鹿,甚至猎过野猪呢。
” 他表哥嘲笑道:“他是和他爸爸一起去的,他们甚至连野猪的面也没让他见着。
” 席恩怀疑地看着男孩。
“想来就来,但要是跟不上,别以为我会过来哄你。
”他转向黑罗伦。
“我不在时,临冬城由你负责。
假如我们没有返回,你可以机动行事。
”你们这些操他妈的混蛋就祈祷我得胜归来吧。
当第一缕苍白曙光掠过钟楼顶时,人们在猎人门前集合完毕,呼吸在清晨的寒气中结霜。
葛马装备一柄长斧,长柄足以使他在狼近身前加以打击,而沉重的斧刃能将狼一击毙命。
阿加戴上护胫铁甲。
臭佬提着一杆猎猪矛以及一口装得满满的洗衣妇用的袋子,天知道里面是什么。
席恩则带上了他的长弓——别的他不需要。
曾经,他用一支飞箭救过布兰的命,他不希望用另一支箭做相反的事,然而真到情非得已的关头,他别无选择。
十一个男人,两个小孩和十二只狗一同越过护城河。
外墙之外,软泥地上的踪迹清晰可辨:狼的爪印,阿多沉重的步履,还有两个黎德留下的较浅足迹。
及至走到林边,碎石和沉积的落叶使追踪变得困难,这时便轮到法兰的红母狗用鼻子上场了,它果然没有令他失望。
其他猎狗紧跟在后,又嗅又吠,一对庞大的獒犬则担任后卫。
他们的体型和凶猛在对付冰原狼时可以派上用场。
他起初猜想欧莎会带他们南下去找罗德利克爵士,然而眼前的踪迹却是向着西北,一直深入狼林。
席恩对此深感忧惧。
假如史塔克们径直投向深林堡,真不啻于莫大的讽刺——他们会正好落入阿莎手中。
与其那样,我宁可让他们死,他苦涩地想,被当成暴君总比被看做蠢蛋好。
缕缕苍白的迷雾在林木间穿梭。
这里的哨兵树和士卒松比城里的粗厚,四季常青的森林是世上最黑最暗的地方。
地面崎岖不平,散落的松针遮住柔软的草皮,使得行马变得危机四伏,他们不得不放慢速度。
但再怎么说,不会比肩驮残废的男子走得慢,比个瘦骨嶙峋、背负四岁小孩的泼妇也要快。
他告诉自己千万耐心,日落之前,一定能追上。
他们追到一条峡谷的边缘,鲁温师傅策马跑近。
“迄今为止,这场猎捕和林间放马没两样,大人。
” 席恩微笑道:“的确很相似。
但不同在于,猎捕要以鲜血来画上句号。
” “非得如此吗?他们逃跑是件蠢事,但您就不能发发慈悲?我们追踪的可都是您的养兄弟呀。
” “除了罗柏,没有史塔克以兄弟之礼待我。
只是对我而言,布兰和瑞肯活着比死了有用。
” “黎德们不也如此?卡林湾就在泽地边缘,霍兰大人如果有心,满可以奇袭您叔叔,但只要您握有他的继承人,他只能按兵不动。
” 席恩没想到这一点。
事实上,除了瞄过梅拉一两眼,怀疑她到底是不是处女以外,他根本没把泥人们当回事。
“也许你说得对。
如果事态允许,我就饶过他们。
”“我希望您也饶过阿多吧。
这孩子是个老实人,您也知道,他只是照着别人的命令行事。
想想他为您喂过多少次马,洗过多少次鞍,擦过多少次甲吧!” 阿多对他而言无足轻重。
“他肯束手就擒,就让他活命。
”席恩抬起一根指头。
“别为那野人求情,否则我让你和她一起死。
她对我发过誓,却弃如草芥。
” 学士低下头颅。
“我不会为背誓者辩解。
您看着办吧。
我很感