珊莎
关灯
小
中
大
“你让他等得越久,对你越没好处。
”桑铎·克里冈警告她。
珊莎想加快速度,但指头就是不听话,纽扣和绳结一直系不好。
她已经习惯了猎狗粗哑的话音,但今天他看她的眼神却令她恐惧。
难道她和唐托斯爵士见面的事被乔佛里发现了?千万不要,她一边梳头一边想。
唐托斯爵士是她唯一的希望。
我要打扮得漂漂亮亮的,小乔喜欢我漂漂亮亮的,每次我穿这件裙服他都喜欢,他喜欢这个颜色。
她抚平衣服,发现胸部有些紧。
一路上,珊莎走在猎狗右边,远离他灼伤的半边脸。
“告诉我,我做错了什么?” “不是你。
是你的国王哥哥。
” “罗柏是个叛徒。
”她机械地背诵道,“我和他没有任何关系。
”诸神保佑,千万别是弑君者出了事。
如果罗柏杀了詹姆·兰尼斯特,她肯定性命不保。
她眼前浮现出伊林爵士的面容,那张憔悴的麻子脸上,可怕的苍白眼珠冷酷地瞪着她。
猎狗嗤之以鼻,“小小鸟,他们把你训练得真不错。
”他领她走到下层庭院,靶场中聚集了一群人。
一见他俩,人们忙不迭地让路。
她听到盖尔斯伯爵的咳嗽声,发现游荡的马夫们无礼地看着她,但霍拉斯·雷德温爵士在她经过时别开了脸,而他弟弟霍伯则假装没看到她。
一只垂死的黄猫躺在地上,被弩箭穿透了肋骨,可怜地喵喵叫。
珊莎绕开它,感到一阵恶心。
唐托斯爵士骑着扫帚马过来,在比武会上,他由于醉酒无法上马,国王便下令从此之后他再也不许下马。
“勇敢些。
”他捏捏她的胳膊,轻声说。
乔佛里站在人群中央,正给一把华丽的十字弓上弦。
柏洛斯爵士和马林爵士站在他身旁,看到他们,她的肠子绞成一团。
“陛下。
”她跪下来。
“下跪也救不了你,”国王说,“起来。
你哥哥又有新的叛国罪行,我要惩罚你。
” “陛下,我跟我那叛徒哥哥一点关系都没有。
您是知道的,求求您,请——” “拉她起来!” 猎狗不紧不慢地把她拉起来。
“蓝赛尔爵士,”小乔道,“告诉她,她哥哥做了什么好事。
” 珊莎一直认为蓝赛尔·兰尼斯特长相清秀,谈吐文雅,但他的眼神里却没有丝毫同情和善意。
“史戴佛·兰尼斯特爵士屯军于兰尼斯港外三日骑程之处,而你哥哥以卑鄙的巫术控制成群恶狼攻击他。
数千壮士在睡梦中横遭屠戮,甚至没有举剑还击的机会。
屠杀之后,北方人用被害者的血肉大开筵席。
” 恐惧如冰冷的手,箍住了珊莎的喉咙。
“你没话说了吧?”乔佛里问。
“陛下,这可怜的孩子给吓傻了。
”唐托斯爵士低声道。
“闭嘴,小丑。
”乔佛里抬起十字弓,瞄准她的脸。
“你们史塔克家的人就跟你们的狼一样残忍。
我可没忘记你那头怪物是如何攻击我的。
” “那是艾莉亚的狼,”她说,“淑女从没伤害过你,但你却杀了她。
” “不是我,是你父亲干的。
”小乔道,“但我杀了你父亲,只可惜没能亲自动手。
昨晚我杀掉的人比你父亲还高大。
他们来到城门口,大叫我的名字,喊着要面包,好像我是个面包师傅似的!所以我好好教训了他们一番,我瞄准那个叫得最响的家伙,射穿了他的喉咙。
” “他死了?”丑陋的铁箭头正对着自己的脸,她想不出该说什么。
“他当然死了,我一发命中呢。
有个女人朝我扔石头,我也射了她,可惜只射中手臂。
”他皱皱眉头,垂下十字弓。
“我该把你也射死,但母亲说这样的话,他们会杀死詹姆舅舅,所以我只能惩罚你。
我们会给你哥哥送信,告诉他要是不投降,你会有怎样的下场。
狗,揍她!” “让我来打她!”唐托斯爵士挤到前面,锡制盔甲叮当作响。
他手拿流星锤,顶端却是个甜瓜。
我的佛罗理安。
她满心感激,直想亲吻他满是污斑和琐
”桑铎·克里冈警告她。
珊莎想加快速度,但指头就是不听话,纽扣和绳结一直系不好。
她已经习惯了猎狗粗哑的话音,但今天他看她的眼神却令她恐惧。
难道她和唐托斯爵士见面的事被乔佛里发现了?千万不要,她一边梳头一边想。
唐托斯爵士是她唯一的希望。
我要打扮得漂漂亮亮的,小乔喜欢我漂漂亮亮的,每次我穿这件裙服他都喜欢,他喜欢这个颜色。
她抚平衣服,发现胸部有些紧。
一路上,珊莎走在猎狗右边,远离他灼伤的半边脸。
“告诉我,我做错了什么?” “不是你。
是你的国王哥哥。
” “罗柏是个叛徒。
”她机械地背诵道,“我和他没有任何关系。
”诸神保佑,千万别是弑君者出了事。
如果罗柏杀了詹姆·兰尼斯特,她肯定性命不保。
她眼前浮现出伊林爵士的面容,那张憔悴的麻子脸上,可怕的苍白眼珠冷酷地瞪着她。
猎狗嗤之以鼻,“小小鸟,他们把你训练得真不错。
”他领她走到下层庭院,靶场中聚集了一群人。
一见他俩,人们忙不迭地让路。
她听到盖尔斯伯爵的咳嗽声,发现游荡的马夫们无礼地看着她,但霍拉斯·雷德温爵士在她经过时别开了脸,而他弟弟霍伯则假装没看到她。
一只垂死的黄猫躺在地上,被弩箭穿透了肋骨,可怜地喵喵叫。
珊莎绕开它,感到一阵恶心。
唐托斯爵士骑着扫帚马过来,在比武会上,他由于醉酒无法上马,国王便下令从此之后他再也不许下马。
“勇敢些。
”他捏捏她的胳膊,轻声说。
乔佛里站在人群中央,正给一把华丽的十字弓上弦。
柏洛斯爵士和马林爵士站在他身旁,看到他们,她的肠子绞成一团。
“陛下。
”她跪下来。
“下跪也救不了你,”国王说,“起来。
你哥哥又有新的叛国罪行,我要惩罚你。
” “陛下,我跟我那叛徒哥哥一点关系都没有。
您是知道的,求求您,请——” “拉她起来!” 猎狗不紧不慢地把她拉起来。
“蓝赛尔爵士,”小乔道,“告诉她,她哥哥做了什么好事。
” 珊莎一直认为蓝赛尔·兰尼斯特长相清秀,谈吐文雅,但他的眼神里却没有丝毫同情和善意。
“史戴佛·兰尼斯特爵士屯军于兰尼斯港外三日骑程之处,而你哥哥以卑鄙的巫术控制成群恶狼攻击他。
数千壮士在睡梦中横遭屠戮,甚至没有举剑还击的机会。
屠杀之后,北方人用被害者的血肉大开筵席。
” 恐惧如冰冷的手,箍住了珊莎的喉咙。
“你没话说了吧?”乔佛里问。
“陛下,这可怜的孩子给吓傻了。
”唐托斯爵士低声道。
“闭嘴,小丑。
”乔佛里抬起十字弓,瞄准她的脸。
“你们史塔克家的人就跟你们的狼一样残忍。
我可没忘记你那头怪物是如何攻击我的。
” “那是艾莉亚的狼,”她说,“淑女从没伤害过你,但你却杀了她。
” “不是我,是你父亲干的。
”小乔道,“但我杀了你父亲,只可惜没能亲自动手。
昨晚我杀掉的人比你父亲还高大。
他们来到城门口,大叫我的名字,喊着要面包,好像我是个面包师傅似的!所以我好好教训了他们一番,我瞄准那个叫得最响的家伙,射穿了他的喉咙。
” “他死了?”丑陋的铁箭头正对着自己的脸,她想不出该说什么。
“他当然死了,我一发命中呢。
有个女人朝我扔石头,我也射了她,可惜只射中手臂。
”他皱皱眉头,垂下十字弓。
“我该把你也射死,但母亲说这样的话,他们会杀死詹姆舅舅,所以我只能惩罚你。
我们会给你哥哥送信,告诉他要是不投降,你会有怎样的下场。
狗,揍她!” “让我来打她!”唐托斯爵士挤到前面,锡制盔甲叮当作响。
他手拿流星锤,顶端却是个甜瓜。
我的佛罗理安。
她满心感激,直想亲吻他满是污斑和琐